翻譯banner  

昨天接到翻譯公司的電話說今早八點半鐘有一個工作。我其實已經接了一個工作在十一點四十五。公司覺得應該來得及所以就接下了晨早這件翻譯工作。

起了個大早六點多就爬起來七點多出門雖然有點小塞車但最後還是如期在預約前十五分鐘抵達。

發短信通知公司我已經順利抵達然後就耐心等待病人。

時間一分一分過去已經到了約定時間但還沒看到病人沒關係再等等。十五分鐘後還是不見人診所接待處打電話給病人但沒有人接電話。 

再等等又是十五分鐘過去護士小姐已經發話說要幫病人重新預約下星期。大家再打了幾通電話給病人依然無人接聽。最後也只好放棄等待。

醫生、護士連聲抱歉說不好意思讓我白等。其實,也不是他們的錯啦!臨走前,醫生問我,如果待會病人來到,可不可以請我再過來,反正我還有時間,當然沒問題啦!

離 開診所後,與翻譯公司聯絡,第一次被放鴿子,還不知道應該如何處理,後來被告知這依然當作一次工作,就如往長一樣寄賬單收錢。所以,這件事上,我基本是沒 有損失,但倒覺得病人無故失約,連累保險公司額外多附一筆翻譯費用,在這經濟不好,能省一分即一分的年代,畢竟不太好啦。所以,請預約了看病的病人,不要 隨便失約喔!

arrow
arrow
    全站熱搜

    小琳 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()